Для того чтобы рецепт был максимально понятен не только врачу, но и специалисту в сфере фармакологии, здравоохранительная система ввела специальные обозначения на латыни, которые дают возможность лучше и быстрее разобраться в курсе лечения. Такие правила учета позволяют найти общий язык между врачом и фармацевтом.
Правила заполнения рецептов
Само слово «рецепт» происходит от латинского слова recipio, recipe или receptum, что переводится как «взять». Такой документ представляет собой письменное назначение врача к фармацевту, который составляется исходя из установленной государством формы.
Важно понимать, что сам рецепт должен выписываться исходя из основных правил составления, исключительно на стандартных бланках. Любые назначения вводятся четко и разборчиво, при этом на них не должно быть никаких исправлений или заметок. Рецептом является государственный документ, за которым лечащий врач несет полную ответственность в юридическом поле.
Если рецептурное направление было выписано неправильно, оно погашается специальным аптечным штампом «Недействителен», после чего происходит его регистрация в назначенном журнале о неверно или ошибочно выписанных рецептах. Такая информация вносится в больницу, а также органы здравоохранения, после чего может взыскиваться штраф или другие юридические наказания.
Рецепт должен включать следующие слова на латыни, что позволит точнее понять выписанный бланк и любые другие особенности терапевтического курса специалисту в сфере фармакологии:
- Inscriptio. Представляет собой заглавие, оформляемое исключительно государственным языком. Здесь находится подробная информация о лечебном учреждении, включая его телефон, адрес и государственный штамп. После этого вводится дата составления рецепта (daturn). Ф.И.О. пациента (nomen aegroti), его возраст (aetas aegroti), а также Ф.И.О. лечащего врача (nomen medici).
- Praescriptio или Recipe. Является официальной прописью, которая составляется на латыни. Состоит из обращения лечащего врача к аптекарю (invocatio) и перечня выписываемых лекарственных препаратов с обозначением дозировки, времени и частоты (designation materiatum).
- Subscriptio. Представляет собой подпись, которая оформляется исключительно на латыни. В основном содержит подробные указания о том, какой лекарственной формы должен быть препарат.
- Signatūra. С латыни переводится как «обозначение», при этом всегда выполняется государственным языком. В этой строке содержится основная информация о способе приема препарата.
Исходя из обновленных данных, которые были введены в 2019 г. государственным министерством здравоохранения, любой врач должен знать следующие показатели, которые помогут ему составить рецепт наиболее верно:
- Лекарственное вещество. Основное химическое соединение, которое занимает большую часть основы. Оно должно обладать показательной достоверностью, а также пройти ряд необходимых исследований.
- Лекарственный препарат. Представляет собой сырье, которое было подвергнуто химической обработке. Основной источник такого сырья может быть, как минерального и растительного, так и синтетического, животного происхождения.
- Лекарственная форма. Это приданная форма лекарственному веществу, которая оказывает наиболее эффективное терапевтическое воздействие на определенного пациента.
- Лекарство. Общий термин, объясняющий вышеописанные показатели.
В настоящее время, регулирование рецептурной выписки на территории Российской Федерации исходит в отношении обновленного приказа Минздрава от 14.01.2019, который гласит об эффективном утверждении порядка выписки рецептов, а также правильного составления бланков, хранения и общего учета.
Правила оформления латинской части рецепта
Рецепты на латыни (фармакология которых учитывается с предельной внимательностью) начинаются со слова Recipe, а заканчивается Signa. После этого указывается основной метод приема лекарственного препарата, в самом начале которого стоит двоеточие, — на русском языке. Здесь же указывается дозировка, частота применения, а также время и длительность терапевтического курса.
Особо важно, чтобы в рецепте отсутствовали любые грамматические или орфографические ошибки. В противном случае он становится недействительным, по которому запрещается выпуск каких-либо медицинских препаратов.
Рецепты на латыни (фармакология может быть применима к разным типам лекарственных препаратов) составляются исходя из основных правил оформления. В зависимости от дисциплины, типа больницы, а также классификации и методов обучения, рецепт может быть записан в разнообразных формах.
В любом случае, латинская часть характеризуется началом обращения врача к специалисту фармацевтического подразделения:
- Recipe (возьми). После слова начинается перечисление основных лекарственных препаратов или любых других растительных добавок, которые указываются только с прописной буквы. Каждое средство пишется в отдельной строке. Непосредственно под полем Recipe необходимо оставить пустое поле, которое будет выступать указанием для цены лекарственного препарата. В том случае, когда наименование препарата не вмещается на одной строке, оно переносится на следующую — отступив небольшое место от слова. Таким образом, текст выравнивается по левой стороне, не трогая колонку под Recipe.
- После слова Recipe может следовать не только наименование лекарственного препарата, но и формы применения, названия которых ставятся исключительно в родительном падеже и в единственном числе. При этом стоит обратить особое внимание на то, что иногда лекарственные формы могут употребляться во множественном числе или родительском падеже, на что указывают некоторые особенности записей.
- Наименования препаратов указываются только после слова Recipe, благодаря чему следует обращать особое внимание на отсутствие каких-либо ошибок в наименовании препаратов. Такой нюанс может повлечь за собой выписку большего количества препаратов или недопонимание со стороны фармацевта.
- После самого названия врач должен указать его точное количество. Следует отметить, что дозы лекарственных препаратов записываются только в десятичной системе. Если рецептурная выписка делается для жидких веществ, оно указывается в каплях, миллилитрах или граммах.
- Важно, что само обозначение грамм не указывается, вместо него ставится десятичная дробь и латинское обозначение в системе СИ. Если долей грамма нет, обязательно пишется «0». Количество капель записывается римскими цифрами. Если капли указываются в единственном числе, пишется guttam I, а когда, например, капель 5, — guttas V. Также некоторые антибиотические средства могут вписываться в виде единиц действий (ЕД).
В некоторых случаях врач может не указывать дозировку для того, чтобы фармацевт самостоятельно выбрал форму вещества. В этом случае необходимо записывать фразу quantum satis, что переводится как «сколько нужно».
Когда лекарственных препаратов несколько, и они вписываются подряд в одном и том же количество, дозу необходимо указать только после последнего названия. При этом перед цифровым обозначением дозировки ставится слово ana (поровну или по-).
Следует обратить особое внимание на то, что все части рецепта должны выполняться только в разборчивом виде, избегая любых ошибок и неточностей. При этом выписка на латинском языке характеризуется использованием, как международных, так и коммерческих наименований препаратов. Длительность терапевтического лечения в рецепте не указывается
https://www.youtube.com/watch?v=YA-XZMSJuQ8
Пошаговая инструкция составления на примере
Рецепты на латыни (фармакология которых должна описывать максимально точно и всеобъемлюще любые особенности препарата), как было сказано выше, начинается со слова Recipe (возьми). В медицинской практике часто используется сокращение «Rp:» для того, чтобы упростить процесс назначения лекарственного препарата.
Следующий пример описывается на основании выписки лекарственного препарата Пароксетин с одноименным действующим веществом — Paroxetinum. Такой образец позволит лучше понять, как именно следует выписывать рецептурное назначение.
Обозначение на латыни |
Описание, нюансы, рекомендации |
Pr: | Указывает на действие фармацевта для того, чтобы выдать выписанный лекарственный препарат. |
Pr: Tab. | В этом случае указывается лекарственная форма выписываемого препарата, начинающаяся с заглавной буквы. Здесь лекарство описывается в единственном числе, на латыни. Для того чтобы сократить время на записи, используется сокращение Tab. с полного латинского слова Tabulettas. |
Pr: Tab. “Paroxetinum” | Здесь указывается название используемого препарата, которое вписывается только с заглавной буквы и на латыни. Также необходимо соблюдать единственное число и родительный падеж. При наличии множественных составных частей или форм, их перечисление происходит с новой строки. В случае Пароксетина, название берется в кавычки за счет того, что это коммерческое наименование препарата. |
Pr: Tab. “Paroxetinum” 0,04 | Здесь указывается дозировка лекарственного препарата. В том случае, когда средство выпускается только в одной форме, она может не указываться. При наличии развернутого рецепта, необходимо вписать все имеющиеся составы. |
Pr: Tab. “Paroxetinum” 0,04 D.t.d. N 25 | После этого фармацевту необходимо дать понимание того, какое количество препарата следует выписать. Для этого врач должен внести выражение на латыни «Da tales doses numero», что с русского переводится как «выдать определенное количество», после чего ставится цифра. В данном случае врачу необходимо 25 таблеток Пароксетина. |
Pr: Tab. “Paroxetinum” 0,04 D.t.d. N 25 in tab | Следующее обозначение в строке Recipe, — это указание формы выпуска. Несмотря на то, что она была обозначена еще в самом начале, медицинская практика учитывает подтверждение рецепта в конце. По возможности могут использоваться и другие формы «in caps» или «solutions», где первый предполагает выдачу в капсулах, а второй, — в виде раствора. |
Pr: Tab. “Paroxetinum” 0,04 D.t.d. N 25 in tab S. Принимать внутрь по 2 таблетки 3 раза в день. | Последнее обозначение вида «S» переводится с латинского слова Signa в качестве «обозначь». В этом случае врач указывает на то, какое количество и каким методом следует принимать лекарственный препарат. Данное поле заполняется исключительно на русском языке. |
Учитывая то, что в медицинской практике существует большое разнообразие форм лекарственных препаратов, следует знать о том, как правильно составлять рецепт в случае суспензий, настоек, мазей и других разновидностей:
- Caps. Капсулы.
- Aer. Аэрозоли.
- Supp. Суппозитории.
- Отвары.
- Extr. Растительные экстракты.
- Порошок.
- Сироп.
- Микстура
- Раствор или ампулы.
- Infusi herbae. Настойки.
- Мази.
- Драже.
- Трава.
- Жидкая основа.
- Паста.
В том случае, когда лекарственный препарат необходимо отпустить несколько раз, врачом используется обозначение Repetaur, которое переводится как «повторить еще раз». Такая фраза наносится сверху рецептурного бланка.
Если существует необходимость срочного или незамедлительного отпуска лекарственного вещества, врач должен указать в верхней части бланка фразу «cito», которая переводится как «срочно».
Рекомендации
Для того чтобы составлять рецепты правильно, а также не допускать грубых ошибок, необходимо знать об основных понятиях и классификации большинства популярных лекарственных форм. Также следует понимать о том, какие существуют принципы оформления рецептурных бланков и прописей.
Помимо этого, особо важно запомнить общепринятые сокращения, которые наиболее часто применяются в большинстве видов рецептурного направления. Также следует уметь анализировать и различать те или иные понятия магистральных, официальных и рецептурных прописей.
Особо важно различать мягкие и твердые формы выпуска, знать о том, из чего состоит определенное вещество, а также уметь распознавать лекарственные формы в случае выписки водных растворов, инъекций или эмульсий. Необходимо правильно и четко обосновать собственный выбор той или иной формы.
Опытный врач должен владеть правильным расчетом разовой дозировки определенного лекарственного препарата и суметь выписать, проанализировать твердые, мягкие или жидкие формы.
Наиболее грубой и часто встречающейся ошибкой является случай, когда лечащий врач значительно превышает допустимый объем лекарственного средства с целью выписки при помощи одного рецептурного бланка. Для того чтобы избежать этого, необходимо с точностью указывать не только количество вещества, но и делать заметку о повторном или единичном использовании рецепта.
Если терапевтический курс характеризуется теми или другими особенностями приема, включая выписку наркотических или психотропных средств, врач должен поставить штамп и внести в бланк фразу типа «По специальному назначению». Это же правило касается на действие рецепта, сроком более чем 2 месяца.
При рецептурной выписке препарата строго запрещается превышать обозначенное количество лекарственных средств группы II и III, которые подлежат количественному или предметному учету. Такое правило может нарушаться только в исключительных или экстренных случаях.
При написании рецептов на латыни в фармакология не допускаются различные сокращения, которые не подпадают под официально принятый список. Такая ошибка характерна для неопытных врачей, которые могут сокращать названия препаратов или отдельных веществ. Наименования лекарственных средств пишутся полностью, на латыни, а сокращаются исключительно виды и формы.
Неправильно составленный рецепт на латыни способен вызвать ряд несоответствий между врачом и специалистом в сфере фармакологии, который выписывает те или иные лекарственные препараты. Помимо этого, такой нюанс может в значительной степени навредить пациенту, что повлечет за собой различные ухудшения и осложнения для здоровья.
Видео о составлении рецептов на латыни
Рецепты на латинском:
https://www.youtube.com/watch?v=oc69_yK8BYU